您的位置: 标准下载 » 协会标准 » ASTM 美国材料与试验协会 »

ASTM D2687-1995(2007)e1 粒状离子交换材料的取样的标准实施规程

作者:标准资料网 时间:2024-05-17 15:15:38  浏览:9447   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:StandardPracticesforSamplingParticulateIon-ExchangeMaterials
【原文标准名称】:粒状离子交换材料的取样的标准实施规程
【标准号】:ASTMD2687-1995(2007)e1
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:1995
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:D19.08
【标准类型】:(Practice)
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:Ionexchangeresins;Moistureanalysis--refractories;Samplingwateranalysisapplications
【摘要】:Thispracticewillbeusedmostfrequentlytosamplematerialsasreceivedfromthemanufacturerintheoriginalshippingcontainerandpriortoanyresin-conditioningprocedure.Sincecertainion-exchangematerialsaresuppliedbythemanufacturerinthedryorfree-flowingstatewhereasothersaresuppliedmoist,itisnecessarytoemploytwodifferentsamplingdevices.Therefore,thispracticeisdividedintoSamplingProcedurex2014;DryorFree-FlowingMaterial(Section8),andSamplingProcedurex2014;MoistMaterial(Section9).Oncethesampleisobtained,itisnecessarytoprotecttheion-exchangematerialsfromchanges.Samplesshouldbeplacedinsealable,gasproofcontainersimmediately.1.1Thesepracticescoverproceduresforobtainingrepresentativesamplesofion-exchangematerials.Thefollowingpracticesareincluded:
Sections
PracticeAx2014;SamplingfromaSinglePackageandMultiplePackageLotsorShipments
4to11
PracticeBx2014;SamplingfromFixedBedIon-ExchangeEquipmentHavingUnrestrictedHeadRoom
12to16
PracticeCx2014;SamplingfromFixedBedIon-ExchangeEquipmentHavingRestrictedHeadRoom
17to21
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Chemicalsusedfortreatmentofwaterintendedforhumanconsumption-Dipotassiumhydrogenorthophosphate;GermanversionEN1202:2005
【原文标准名称】:人类生活用水处理用化学制品.正磷酸氢二钾
【标准号】:DINEN1202-2005
【标准状态】:现行
【国别】:德国
【发布日期】:2005-06
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:储存;纯度标准;纯度要求;化学制品;水质;作标记;杂质;钾;磷酸钾;特性;交货条件;水常规(实验);饮用水;规范(验收);处理;水;水处理;磷酸盐;试验
【英文主题词】:
【摘要】:Thisdocumentisapplicabletodipotassiumhydrogenorthophosphateusedfortreatmentofwaterintendedforhumanconsumption.Itdescribesthecharacteristicsandspecifiestherequirementsandthecorrespondingtestmethodsfordipotassiumhydrogenorthophosphate.Itgivesinformationonitsuseinwatertreatment.
【中国标准分类号】:G77
【国际标准分类号】:71_100_80
【页数】:19P;A4
【正文语种】:德语


【英文标准名称】:Eurocode8:Designofstructuresforearthquakeresistance-Part5:Foundations,retainingstructuresandgeotechnicalaspects
【原文标准名称】:欧洲法规8.抗震结构的设计.第5部分:地基、支撑结构和土工技术特点
【标准号】:BSEN1998-5-2004
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2005-04-08
【实施或试行日期】:2005-04-08
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:建筑规则;建筑物;土木工程;建筑;施工工程作业;建设工程;地震防护;抗震设计;欧洲法规;地基;土工学;相互作用;场所;特性;挡土结构;地震系数;地震荷载;土壤;规范(验收);结构
【英文主题词】:Buildingcode;Buildings;Civilengineering;Construction;Constructionengineeringworks;Constructionworks;Earthquakeprotection;Earthquake-resistantdesign;EUROCODE;Foundation;Geotechnics;Interaction;Locations;Properties;Retainingstructures;Seismiccoefficient;Seismicloading;Soils;Specification(approval);Structures;Subsoil
【摘要】:(1)PThisPartofEurocode8establishestherequirements,criteria,andrulesforthesitingandfoundationsoilofstructuresforearthquakeresistance.Itcoversthedesignofdifferentfoundationsystems,thedesignofearthretainingstructuresandsoil-structureinteractionunderseismicactions.AssuchitcomplementsEurocode7whichdoesnotcoverthespecialrequirementsofseismicdesign.(2)PTheprovisionsofPart5applytobuildings(EN1998-1),bridges(EN1998-2),towers,mastsandchimneys(EN1998-6),silos,tanksandpipelines(EN1998-4).(3)PSpecialiseddesignrequirementsforthefoundationsofcertaintypesofstructures,whennecessary,shallbefoundintherelevantPartsofEurocode8.(4)AnnexBofthisEurocodeprovidesempiricalchartsforsimplifiedevaluationofliquefactionpotential,whileAnnexEgivesasimplifiedprocedureforseismicanalysisofretainingstructures.NOTE1InformativeAnnexAprovidesinformationontopographicamplificationfactors.NOTE2InformativeAnnexCprovidesinformationonthestaticstiffnessofpiles.NOTE3InformativeAnnexDprovidesinformationondynamicsoil-structureinteraction.NOTE4InformativeAnnexFprovidesinformationontheseismicbearingcapacityofshallowfoundations.
【中国标准分类号】:P15
【国际标准分类号】:91_120_25
【页数】:48P.;A4
【正文语种】:英语